
[한나] You wanted to see me?
부르셨습니까?
[Jason] Did you really think I wouldn’t find out that you asked a data tech to ignore the Fourth Amendment?
수정헌법 4조를 위반해 데이터를 가져오라고 요청한 것을 모를 줄 알았나.
Amendment: 헌법 수정 조항
[한나] Jason,our government’s gone. It can’t be business as usual, can it?
제이슨, 정부가 사라졌잖아요. 평소대로는 할 수 없어요.
[Jason] It can’t be the Wild West, either.
무법천지를 만들어서는 안 된다
Wild West : 개척시대 서부지역(무법지대였다)
I’ve got agents from everytask force working 24/7.
전 팀 요원들을 24시간 내내 돌리고 있어
work 24/7 It means you work 24 hours 7days a weeks, so basically you are working all of the time.
If you break the law… you jeopardize all the work they’ve put in.
법을 어기면 모두가 하는 일을 수포로 만들 수 있을 것이다
jeopardize를 위태롭게 하다
[한나] You’re right
맞습니다
I know. Whatever you want to do, I understand.
잘 알겠습니다.처분 감사히 받겠습니다[Jason] Have a seat.[exhales deeply]
앉히다[숨을 깊게 내쉬다]
The lab up dated the list of confirmed dead.
사망자 명단이 업데이트 됐네.
One of those names is Senator Scott Wheeler.
스콧 휠러 의원의 이름도 있었어
I’m sorry
아쉽다.
[한나] You knew?
알고 있었나요?
[Jason] Come on, I work for the largest information-gathering organization in the free world. 자, 자유세계 최대 규모의 정보부 소속이야.
What would that say about me if I didn’t?
그걸 모른다면 내가 뭐가 될까?
[한나] We met a year ago.
1년 전에 만났는데
He wasn’t happy.
불행해 보였어요.
You know the story.
뻔한 이야기입니다.
He and his wife weresplitting, or…
이혼한다고 했는데…
or that’s what I wanted to believe.
저만 그렇게 생각하고 있었던 걸까요?
[Jaon] This job is noteasy.
쉬운 직업이 아닌가
We all need someone to…care if we make it home at night.
드디어 집에 갔을 때 아껴줄 사람이 있어야지.
So…forgive yourself for that.
자책하지 마라
[Hammah][inhales sharply] I’m sorry. I went to far.
[숨을 들이마시며] 죄송합니다.제가 선을 넘었어요.
gotoofar: 지나치다
[Jason] No. You made a bad call.
아니, 판단을 잘못했어 makeabadcall : 오판을 하다, 오심을 하다
But from now on, I want only good ones.
그래도 앞으로는 좋은 판단만 했으면 좋겠어.
from Aon: A에서
Can you do that?
할 수 있을까?
[한나] Yeah
네。
[Aman] We’retracking a shift among major news outlets.
주요 언론의 뉴스를 지켜보고 있습니다만,
They’re now focusing almost exclusively on Al-Sakar’s confession.
알사카르의 주장에 초점을 맞추고 있습니다
exclusivelyon: 오직 ~에게만 confession: 자백
[A woman] Social media’s showing the same trend.
소셜 미디어도 같은 양상입니다.
[Aaron] Yeah, it seems like we’re back on line.
다시 온라인이 정상으로 돌아왔군요.
Guys, this is what I call a win-win.
이게 바로 윈입니다.
[Tom] Excuse me.I’m sorry to interrupt. Please, sit.
미안해 방해해서 미안해 앉아 있을 수 있게.
Aaron, can I see you for a moment?
앨런, 잠깐 볼까?
[Aaron] Yes, sir.
알겠습니다.
All right, guys. Keep me posted.
계속 보고 있어요.
Sir, the media’s moving in the right direction now.
매스컴은 제대로 움직이고 있습니다
Now that video, it changed the entire narrative.
그 영상이 분위기를 반전시켰습니다.
[Tom] I know it was you.
자네가 한 것은 알고 있다
[Aaron] Sir?
ㅇ?
[Tom] I know you were the one who released the video.
자네가 유출한 거 알고 있네
[Aaron] Sir, you were on the ropes.
너무 위험했어요.
beontherope : 상황이 나쁘다. 위태로워지다
The country wasnervous.The press was circling.
국민들은 무서워하고 언론은 먹이를 찾아 주위를 맴돌고 있고
[Tom] Aaron, please
응, 그만해 주게
[Aaron] Nobody is talking about the wrong designated survivor anymore.
터무니없는 지정생존자에 대해 더 이상 아무도 이야기하지 않았습니다.
They’re rallying against a common enemy,
공동의 적에 맞서 다시 모여
다시 모으다
and soon they’ll unite behind their Commander – in-Chief.
곧 최고사령관 밑에 하나가 될 거예요.
[Tom] I don’t know if we’ve even got the right target yet.
게다가 제대로 된 타겟일지도 모르는데 (그놈들의 소행인지 확인도 안됐는데)
I’m not ready to declare war.
전쟁을 선포할 수는 없다.
[Aaron] Allduerespect, sir, that’s adecision you canonlymakeif you remain President, 외람되지만 대통령의 자리를 지켜야 그런 결정을 할 수 있습니다.
Allduerespect : 죄송하지만 and itdidn’t look like lysix hoursago.
6시간 전에는 그런 줄 알았어요.
[Tom] What you did wasn’t just duplicitous…or cynical.
네가 한 짓은 단지 기만이고 위선일 뿐만 아니라
duplicitous: 사기의, 한 구 두 마디의 cynical: 냉소적인
It was directly insubordinate.
명백한 항명행위야
insubordinate: 반항하다
[aaron] Sir,perhaps you’ve noticed you’re surrounded by people who would love to see you fail.
이미 아시겠지만 대통령이 실패하기를 바라는 사람들에게 둘러싸여 있습니다.
I want to help you succeed.
저는 성공하도록 돕고 싶어요.
Sir, I want to help you thrive.
꽃을 피웁니다
thrive: 번성하다
What I did was a bold move.
위험한 행동이라는 것은 저도 알고 있습니다.
I admit it
그것은 인정합니다
And I believe it was the best one.
하지만 그게 최선이었어요.
If you can’t see it that way…
생각이 다르면…
…here’s my letter of resignation.
사직서입니다
You can accept it atany time if you so choose.
언제든지 수리하셔도 됩니다.
#미드지정생존자 #미드지정생존자시즌1 에피소드3 #The Designated Survivor #미드지정생존자대본 #미드지정생존자해석 #넷플릭스추천미드 #넷플릭스미드지정생존